накірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Пайсці, паехаць куды‑н., да каго‑, чаго‑н.,
2. Узяць, набыць які‑н. кірунак руху, развіцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Пайсці, паехаць куды‑н., да каго‑, чаго‑н.,
2. Узяць, набыць які‑н. кірунак руху, развіцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспрапрыя́цыя, ‑і,
1. Прымусовая канфіскацыя ў буржуазіі ўсіх сродкаў вытворчасці ў ходзе пралетарскай рэвалюцыі.
2. Пазбаўленне ўласнасці і былога сацыяльная становішча аднаго класа другім.
[Фр. exproprpiation ад лац. ex — з і proprius — уласны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Імкліва
2. Намерыцца, паспрабаваць што‑н. зрабіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чо́рствы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ры́нуць ’рынуцца’, ’кінуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
устреми́ться
1. (броситься) ры́нуцца, кі́нуцца; (двинуться)
2.
внима́ние устреми́лось на гла́вный объе́кт ува́га накірава́лася (звярну́лася) на гало́ўны аб’е́кт;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
posunąć
1. пасунуць; прасунуць; зрушыць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
hínziehen
1.
1) цягну́ць (туды)
2) ва́біць, прыва́бліваць
2.
2. ~, sich зацягну́цца, до́ўжыцца;
sich über méhrere Mónate ~ зацягну́цца на не́калькі ме́сяцаў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Русло́ ’вясло’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
брыда́, ‑ы,
1. Што‑н. непрыемнае, брыдкае, паскуднае; дрэнь, гадасць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)