прычасці́цца, ‑чашчуся, ‑часцішся, ‑часціцца;
Удзельнічаючы ў абрадзе прычашчэння,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прычасці́цца, ‑чашчуся, ‑часцішся, ‑часціцца;
Удзельнічаючы ў абрадзе прычашчэння,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сфармава́цца, ‑муецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
powziąć
1. задумаць;
2.
3. адчуць; займець;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
reject
1.адкіда́ць; адхіля́ць, адмаўля́цца
адкі́нутая асо́ба або́ рэч
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
непрыма́льны, ‑ая, ‑ае.
Такі, якога нельга
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удзя́чнасць, -і,
Пачуццё, якое ўзнікае ў адказ за зробленае дабро, увагу; падзяка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
усынаві́ць, -наўлю́, -наві́ш, -наві́ць; -наві́м, -навіце́, -навя́ць; -но́ўлены;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
give satisfaction
а) задаво́ліць
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
отве́ргну́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
вы́крышталізавацца, ‑зуецца;
1. Вылучыцца ў выглядзе крышталяў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)