спра́жыцца, ‑жыцца;
Стаць гатовым у выніку пражання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спра́жыцца, ‑жыцца;
Стаць гатовым у выніку пражання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яфрэ́йтар, ‑а,
Першае вайсковае званне, якое прысвойваецца салдату.
[Ням. Gefreiter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гума́нна,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адгрэ́бці, ‑грабу, ‑грабеш, ‑грабе; ‑грабём, ‑грабяце;
Грабучы, адсунуць убок.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
высыльны́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́гер, ‑а,
Землясосны снарад, які служыць для вымання зямлі пры паглыбленні дна рэк і пад.
[Ад гал. bagger — гразь.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазліпа́цца, ‑аецца;
1. Зліпнуцца — пра ўсё, многае.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
майстравы́, ‑ога,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабурча́ць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; ‑чым, ‑чыце;
Бурчаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накра́сці, ‑краду, ‑крадзеш, ‑крадзе;
Набыць крадзяжом нейкую (звычайна вялікую) колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)