mru-mru :
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
mru-mru :
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zagajać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дар (
1. дар, приноше́ние
2. (талант, способности) дар;
3. только
◊ бо́жы д. — бо́жий дар; благода́ть; ниспосла́ние госпо́дне;
д. за д. — услу́га за услу́гу;
д.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
...метр, ‑а,
Другая састаўная частка складаных слоў, якія абазначаюць: 1) працягласць у столькі метраў ці ў такую частку метра, колькі паказана ў першай частцы
[Фр. mêtre, ад грэч. metron — мера.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́гаварыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саплі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, у якога цякуць з носа соплі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вытво́рны
вытво́рнае
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
го!
1. (пры здзіўленні) oh!;
2. (пры спачуванні) o weh!; au!;
3. (кліч,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
папо́мніць nicht vergéssen
папо́мніце маё
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
піса́цца geschríeben wérden;
як пі́шацца гэ́тае
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)