слёзацячэ́нне н тс мед Tränenfluss m -es, -flüsse;

які́ выкліка́е слёзацячэ́нне tränenerregend

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

спёртыI разм (які цяжка трываць) stckig, dumpf;

спёртае паве́тра stckige Luft

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

адужэ́лы, -ая, -ае.

Які стаў дужэйшым; які паправіўся пасля хваробы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

tktfest

a

1) муз. які́ трыма́ецца та́кту

2) які́ до́бра ве́дае сваю́ спра́ву

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

tilnehmend

a

1) які́ бярэ́ [прыма́е] удзе́л

2) які́ спачува́е

~e Wrte — сло́вы спачува́ння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

überstzbar

a які́ мо́жна перакла́сці, які́ паддае́цца перакла́ду (з адной мовы на другую)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

des.

= designatus (vorgesehen) – які прызначаны на пасаду; які атрымаў права на вучоную ступень

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

wägbar

a

1) ва́жкі; які́ [што] мо́жна ўзва́жыць

2) перан. які́ [што] мо́жна прадба́чыць за́гадзя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

чарадзе́йны

1. (які валодае звышнатуральнай сілай) Zuber-; Wnder-, zuberhaft;

чарадзе́йнае ца́рства Zuberreich n -(e)s, -e, F¦enreich n;

2. (які захапляе, чаруе) wnderschön, zuberisch, zuberhaft;

чарадзе́йныя гу́кі zuberhafte Töne

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

жа́лость ж. (сострадание, соболезнование) жаль, род. жа́лю м., лі́тасць, -ці ж.;

кака́я жа́лость! які́ жаль!.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)