суро́кі, -аў (
У народных павер’ях: няшчасце, хвароба
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суро́кі, -аў (
У народных павер’ях: няшчасце, хвароба
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
твор, -а,
Прадукт творчай працы (раман, карціна, архітэктурнае збудаванне
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фрахто́ўшчык, -а,
Асоба або ўстанова, якая дае судна
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
часа́льня, -і,
Памяшканне, цэх, у якім чэшуць воўну, лён
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
турма́
(
1) месца зняволення, будынак, дзе ўтрымліваюцца асобы, што знаходзяцца
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
care1
1. кло́пат; апе́ка; нагля́д;
free from care бесклапо́тны, бестурбо́тны
2. ува́га, асцяро́жнасць, асцяро́жлівасць, асцяро́га; аба́члівасць;
Take care! Беражы́цеся/беражы́ся/беражы́(це) сябе́/будзь(це) асцяро́жны(я)!; да пабачэ́ння.
3. дба́нне, руплі́васць, стара́нне
♦
in the care of/in
take care of клапаці́цца (пра);
under the doctor’s care
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
peril
небясьпе́ка, ры́зыка
v.
1) ста́віць
2) рызыкава́ць, ста́віць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
underlying
1) які́ ляжы́ць
2) асно́ўны; істо́тны
3) які́ ня кі́даецца ў во́чы; адра́зу незаўва́жны
2.v.,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ма́рмур
аздабля́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дапіва́ць zu Énde trínken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)