што-ко́лечы, чаго-колечы і пад. (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
што-ко́лечы, чаго-колечы і пад. (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
less2
less interesting/serious менш ціка́вы/сур’ёзны
♦
less and less усё ме́ней і ме́ней;
none the less тым не менш
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ка́к-нибудь
1. як-не́будзь, не́як, нейк;
ка́к-нибудь на́до разреши́ть вопро́с як-не́будзь (не́як)
2. (кое-как) абы-я́к;
он всё де́лает ка́к-нибудь ён усё ро́біць абы-я́к.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыбядня́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Прыкідвацца бедным, менш забяспечаным, чым у сапраўднасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прае́хаць, -е́ду, -е́дзеш, -е́дзе; -е́дзь;
1. што. Перамяшчаючыся на чым
2. што. Не спыніцца, не сысці там, дзе было
3. Правесці ў дарозе які
4. Тое, што і праехацца (у 1
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
апавясці́ць, ‑вяшчу, ‑вясціш, ‑вясціць; ‑вясцім, ‑весціце;
Паведаміць аб чым‑н., давесці да ведама каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаліты́чны, ‑ая, ‑ае.
Які стаіць убаку ад грамадска-палітычнага жыцця або ўхіляецца ад ўдзелу ў ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаэтызава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Паказаць, падаць каго‑, што‑н. у паэтычным, ідэалізаваным выглядзе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гумаля́стыка, ‑і,
[Ням. Gummielastikum.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́бчын, ‑а.
Які мае дачыненне да бабкі, належыць бабцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)