палічы́ць сов.
1. (произвести подсчёт) посчита́ть, сосчита́ть просчита́ть, пересчита́ть;
2. (составить мнение по поводу кого-, чего-л.) посчита́ть, счесть; реши́ть; найти́;
я ~чы́ў неабхо́дным паве́даміць пра гэ́та нача́льству — я счёл (посчита́л, нашёл) необходи́мым сообщи́ть об э́том нача́льству;
3. (нек-рое время) посчита́ть;
~чы́ў паўгадзі́ны і стамі́ўся — посчита́л полчаса́ и уста́л;
◊ п. за ле́пшае — предпоче́сть;
п. рэ́бры — (каму) пересчита́ть рёбра (кому)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
яна́, род., вин. яе́, дат., предл. ёй, твор. ёй, ёю; мн. яны́ мест. личн., ж. она́;
я. стара́нна працава́ла — она́ стара́тельно рабо́тала;
яе́ няма́ до́ма — её нет до́ма;
я быў у яе́ — я был у неё;
ёй абяца́лі кні́гу — ей обеща́ли кни́гу;
пра яе́ мно́га гаво́раць — о ней мно́го говоря́т;
я з ёй быў у го́радзе — я с ней был в го́роде
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
pad2 [pæd] v. падбіва́ць, падкла́дваць (пра адзенне);
a padded jacket пінжа́к з падкладны́мі плечука́мі
pad out [ˌpædˈaʊt] phr. v. перагружа́ць;
His essay was padded out with quotations. Яго сачыненне было перагружана цытатамі.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pelt3 [pelt] v.
1. кі́даць, шпурля́ць; закі́дваць (каго-н. чым-н.)
2. (with) накі́двацца, напада́ць (на каго-н. з чым-н.)
3. (down) сту́каць, бараба́ніць (пра дождж, град і да т.п.)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
raging [ˈreɪdʒɪŋ] adj.
1. ве́льмі мо́цны (пра пачуцці або боль);
raging thirst нясце́рпная сма́га;
raging headache нясце́рпны галаўны́ боль;
raging jealousy лю́тая рэ́ўнасць
2. шалёны; раз’ю́шаны; неўтаймава́ны;
a raging sea раз’ю́шанае мо́ра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
red-hot [ˌredˈhɒt] adj.
1. распа́лены дачы́рвана
2. гара́чы, палымя́ны; разгара́чаны, па́лкі (пра фантазію);
a red-hot political campaign жо́рсткая паліты́чная барацьба́
3. infml хвалю́ючы, но́вы, све́жы;
red-hot news сенсацы́йнае паведамле́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
dim1 [dɪm] adj.
1. цьмя́ны, невыра́зны, няя́сны;
a dim memory няя́сны ўспамі́н
2. BrE, infml тупы́ (пра чалавека)
♦ take a dim view of smth. infml ста́віцца да чаго́-н. адмо́ўна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
dissolve [dɪˈzɒlv] v.
1. распуска́ць, раствара́ць; раствара́цца (пра соль, цукар і да т.п.)
2. распуска́ць (арганізацыю, парламент);
dis solve in(to) smth. даць во́лю (пачуццям);
She dissolved into tears. Яна залілася слязьмі.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
fair2 [feə] adj.
1. сумле́нны, справядлі́вы
2. неблагі́, нядрэ́нны
3. я́сны (пра надвор’е)
4. све́тлы, бяля́вы
5. lit. прыго́жы
♦
by fair means or foul любы́мі сро́дкамі, усі́мі пра́ўдамі і няпра́ўдамі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
conventional [kənˈvenʃənl] adj.
1. звыча́йны; агульнапрыня́ты, традыцы́йны;
conventional clothes адзе́нне, яко́е выпуска́ецца вялі́кімі па́ртыямі;
conventional ideas/opinions традыцы́йныя ідэ́і/по́гляды
2. звыча́йны (пра ўзбраенне – у процілегласць атамнаму);
conventional weapons звыча́йныя ві́ды збро́і
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)