услы́х, прысл.

Так, што чутно іншым, уголас.

Чытаць у.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

хрумсце́ць, -мшчу́, -мсці́ш, -мсці́ць; незак.

Тое, што і хрумстаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

це́пліць, -лю, -ліш, -ліць; незак.

Тое, што і цяпліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

чыгунаплаві́льны, -ая, -ае.

Тое, што і чыгуналіцейны.

Ч. завод.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

авершо́т

(англ. overshot)

інструмент для захоплівання бурыльных труб, што засталіся ў свідравіне.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

адо́б, адо́ба

(ісп. adobe, ад ар. at-tub)

тое, што і саман.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

алані́т

(ад англ. Т. Allan = прозвішча англ. мінералога)

тое, што і артыт.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

алефі́ны

(ад лац. oleum = алей + affinis = блізкі, сумежны)

тое, што і алкены.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

алкара́н

(тур. Al-Koran, ад ар. al-Qur’ān)

тое, што і каран.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

анілі́нкцыя

(ад лац. anus = задні праход + lingere = лізаць)

тое, што і анілінгус.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)