лыга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. што. Нанізваць
2. каго (што). Начэпліваць вяроўку на рогі, шыю жывёле.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лыга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. што. Нанізваць
2. каго (што). Начэпліваць вяроўку на рогі, шыю жывёле.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
субкульту́ра, -ы,
Сукупнасць разнастайных поглядаў, маральных установак, стэрэатыпаў паводзін,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хлары́ды, -аў,
1. Злучэнні хлору з іншымі элементамі.
2. Мінералы, солі салянай кіслаты,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шту́чны¹, -ая, -ае.
1. Ненатуральны, зроблены накшталт сапраўднага.
2. Роблены, прытворны, няшчыры.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
магістрату́ра, ‑ы,
1. У некаторых заходнееўрапейскіх краінах і ў дарэвалюцыйнай Расіі — судовае ведамства.
2.
[Н.-лац. magistratura ад лац. magistratus — саноўнік, начальнік.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дахо́д, ‑у,
Грошы ці матэрыяльныя каштоўнасць
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аднапрахо́дныя, ‑ых.
Атрад самых прымітыўных млекакормячых,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адсто́й, ‑ю,
Часцінкі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
латыні́зм, ‑а,
Слова ці моўны зварот,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Запаля́р’е, ‑я,
Вобласці,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)