spite2
♦
cut off one’s nose to spite one’s face зрабі́ць само́му сабе́ на злосць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
spite2
♦
cut off one’s nose to spite one’s face зрабі́ць само́му сабе́ на злосць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
standby
have
♦
on standby у ста́не баяво́й гато́ўнасці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
suggestible
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
surely
1. пра́вільна;
slowly but surely мару́дна, але́ пра́вільна
2. вядо́ма;
surely not вядо́ма не
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vex
1. дакуча́ць, раздражня́ць;
2. злава́ць, крыўдава́ць;
get vexed at
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
whit
♦
not a whit/no whit нічу́ць, ніко́лькі, ані́, ні на ёту;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
авало́даць, авало́дваць
1. (узяць, захапіць
2. (кім
авало́даць сабо́й sich fássen; sich zusámmenreißen
3. (засвоіць
авало́даць мо́вай éine Spráche behérrschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Pomum compunctum cito corrumpit sibi junctum
Гнілы яблык хутка псуе той,
Испорченное яблоко быстро портит лежащее рядом.
Гл.: Grex...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
насы́ціць, -сы́чу, -сы́ціш, -сы́ціць; -сы́чаны;
1. каго-
2.
3.
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нагавары́ць, -вару́, -во́рыш, -во́рыць; -во́раны;
1. чаго і без
2. на каго (
3.
4.
Нагаварыць сорак бочак арыштантаў (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)