Тылылы́ — пра балбатню: пыча́лі ны пяць часоў тылылы́… (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тылылы́ — пра балбатню: пыча́лі ны пяць часоў тылылы́… (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
knock
1) сту́каць; уда́рыць;
2) валі́ць, зьбіва́ць
2.сту́кацца
1) стук -у
2)
•
- knock about
- knock around
- knock out
- knock together
- knock down
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
spout2
1.
2. выліва́ць; выпуска́ць;
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
трыво́га
1. (неспакой) Únruhe
2. (сігнал небяспекі) Alárm
падня́ць трыво́гу alarmíeren
баява́я трыво́га Geféchtsalarm
фальшы́вая трыво́га blínder Alárm;
паве́траная трыво́га Lúftalarm
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
варо́ты
1. Tor
2.
уда́р па варо́тах Tórschuss
забі́ць мяч у варо́ты ein Tor schíeßen*;
3.
варо́ты ны́рак Níerenhilus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
потоло́к
1. столь,
кесо́нный кессо́нный (я́щичный) потоло́к
2.
◊
взять с потолка́ узя́ць (вы́думаць) з галавы́, вы́смактаць з па́льца;
плева́ть в потоло́к ле́нца ва́жыць; лы́нды (бі́бікі)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
alarm, ~u
1. трывога;
2. сігналізацыя
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Бры́ндаць ’хадзіць, шлёпаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Масці́ць ’рабіць насціл з дошак, бярвенняў (у мосце, падлозе)’, ’старанна ўкладваць, высцілаць’, ’брукаваць’, ’слаць пасцель’, ’рабіць сядзенне ў возе’, ’віць гняздо’ (
*Масці́ць 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пра́таць 1 ’прыбіраць’, ’засоўваць, запіхваць (рукі)’ (
Пра́таць 2, пря́таць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)