if1
♦
there are no ifs about it нія́кіх «калі́»
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
if1
♦
there are no ifs about it нія́кіх «калі́»
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
obscure2
1. закрыва́ць, засланя́ць, загаро́джваць; перашкаджа́ць (бачыць,
2. заблы́тваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ка́зус, ‑у,
1. Складаная, заблытаная справа ў судовай практыцы.
2.
[Лац. casus.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ву́сны 1, ‑аў;
Губы, рот.
•••
ву́сны 2, ‑ая, ‑ае.
Які вымаўляецца, не пісьмовы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wietrzyć
1. праветрываць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
postrzegać
1. успрымаць;
2. заўважаць; бачыць;
3. сачыць; назіраць;
4. прытрымлівацца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
durchspüren
I dúrchspüren
II durchspüren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ча́ять
◊
души́ не ча́ять душы́ не
ча́емый
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
чу́ты
◊ дай бог чу́тае ба́чыць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пабо́льваць, ‑ае;
Крыху або зрэдку балець, час ад часу балець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)