хозя́йственная часть гаспада́рчая ча́стка (часць);
7.(отделение городской полиции) уст. часць, род.ча́сціж.;
◊
по бо́льшей ча́сти больш за ўсё, у бо́льшасці, часце́й за ўсё;
рвать на ча́сти рваць на ча́сткі (на кускі́).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нампалі́т, ‑а, М ‑ліце, м.
Намеснік па палітычнай рабоце (у воінскай часці, прафесіянальным вучылішчы і інш.). Бародзіч даведаўся, што ў полк прыехаў новы нампаліт камандзіра палка маёр Звераў.Алешка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недабі́ты, ‑ая, ‑ае.
Ранены, прыбіты не да смерці. Недабітая птушка.//перан. Не знішчаны поўнасцю пасля разгрому, паражэння. Пакідаючы за сабой недабітыя варожыя часці, .. нашы рухаліся ўперад і ўперад.Шахавец.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прылічы́ць, -ічу́, -ічыш, -ічыць; -ічаны; зак.
1.каго-што. Дадаць пры падліку.
П. працэнты да капіталу.
2.каго (што). Назначыць куды-н. для адбывання службы (спец.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
самака́тчык, ‑а, м.
Устарэлая назва ваеннаслужачага самакатнай часці. [Сапёр:] — А там ужо з гары і самакатчыкі смаляць, матацыклы з чатыры ўзбілася на мост... Бяжыце, бяжыце, думаю... Ну, значыцца, і ўзарваў...Лынькоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ула́н, ‑а, м.
У арміі царскай Расіі і некаторых замежных арміях — салдат або афіцэр лёгкай кавалерыі. Паток войск плыве і плыве па галоўнай вуліцы.. Пяхотныя часці, сапёрныя, артылерысты, уланы...Пестрак.
[Польск. ułan з тур.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
берсалье́ры
(іт. bersaglière, ад bersaglio = мішэнь, цэль)
стралковыя часці італьянскай арміі, раней — пяхотныя, зараз — самакатныя і матацыклетныя.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лазарэ́т
(фр. lazaret, ад іт. lazzaretto)
1) невялікая бальніца пры вайсковай часці;
2) уст. бальніца для бедных.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Verspréngtesubm -n, -n салда́т, які́ адста́ў [адбі́ўся] ад сваёй ча́сці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ударо́жыцца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца; зак.
Разм. Панадзіцца хадзіць куды‑н., рабіць што‑н. // Абраць для сябе які‑н. занятак. [Дзед Мікалай:] — Праўда, на сына мала было надзеі: ударожыўся ён па лясной часці.Якімовіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)