чуццё
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
чуццё
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
красво́рд, ‑а,
Гульня-задача, у якой фігуру з перакрыжаванымі радамі клетак
[Англ. cross-word.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недапрацава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
1. Папрацаваць менш, чым
2. Недастаткова апрацаваць; не закончыць працы над чым‑н., апрацоўкі чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераро́стак, ‑тка,
Падростак, які старэй па сваіх гадах, чым
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недацягну́ць, ‑цягну, ‑цягнеш, ‑цягне;
1. Нацягнуць менш, чым
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разузна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і разведаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пра́вільны, -ая, -ае.
1. Які не адступае ад правіл, норм, прапорцый.
2. Заканамерны, рэгулярны.
3. Які адпавядае сапраўднасці, такі, як
4. Пра многавугольнік: які мае роўныя вуглы і стораны; пра мнагаграннік: які мае грані — аднолькавыя правільныя многавугольнікі і роўныя мнагагранныя вуглы пры вяршынях.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зака́лец, ‑льну,
Сыры, непрапечаны слой у хлебе каля ніжняй скарынкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Анто́наўка ’гатунак яблык’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
have no use for
не патрабава́ць, не хаце́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)