клясці́, кляну, клянеш, кляне; клянём, кленяце; пр. кляў, ‑ла, ‑ло; незак., каго-што.

Пасылаць праклёны; праклінаць. Клясці цяжкі лёс. Клясці пана. □ — Каб ты здох праз ноч! Каб табе дзюба адсохла! — бывала кляне .. [Васілька], як толькі бусел заклякоча. Крапіва.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

przesyłać

незак. перасылаць; пасылаць; перадаваць; адпраўляць;

przesyłać komu pozdrowienia — перадаваць каму прывітанне;

przesyłać co faksem — пасылаць што па факсе (факсам)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

verschcken

vt

1) адпраўля́ць, пасыла́ць; накіро́ўваць

2) высыла́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ussenden

* vt

1) пасыла́ць, высыла́ць, рассыла́ць

2) выпраме́ньваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

entsnden

* vt пасыла́ць, адпраўля́ць

ine Delegatin ~ — накірава́ць дэлега́цыю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

post2 [pəʊst] v. BrE пасыла́ць по́штай

keep smb. posted (about/on smth.) трыма́ць каго́-н. у ку́рсе спраў

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

cable1 [ˈkeɪbl] n.

1. кана́т, трос

2. ка́бель

3. тэлегра́ма;

send smb./receive a cable пасыла́ць каму́-н./атры́мліваць тэлегра́му

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

consign [kənˈsaɪn] v. fml

1. пазбаўля́цца ад (каго-н., чаго-н.)

2. перадава́ць; даруча́ць, давяра́ць

3. прызнача́ць

4. comm. адпраўля́ць, пасыла́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

kbeln

vt, vi уст. тэлеграфава́ць (па кабелю); пасыла́ць каблагра́му

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

detach

[dɪˈtætʃ]

v.t.

1) адлуча́ць, адчэ́пліваць; адвя́зваць, аддзяля́ць

2) пасыла́ць (на спэцыя́льнае зада́ньне)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)