суди́ть несов.
1. в разн. знач. судзі́ць;
суди́ть престу́пника судзі́ць злачы́нцу;
суди́ть футбо́льный матч судзі́ць футбо́льны матч;
2. (о ком, о чём) меркава́ць; разважа́ць; ду́маць; рабі́ць высно́ву, выво́дзіць;
суди́ть обо всём разважа́ць пра ўсё;
суди́ть по вне́шнему ви́ду о здоро́вье меркава́ць па во́нкавым (зне́шнім) вы́глядзе аб здаро́ўі;
суди́ть по направле́нию ве́тра о пого́де з напра́мку ве́тру рабі́ць вы́сно́ву аб надво́р’і;
суди́те са́ми мярку́йце са́мі;
су́дя по всему́ мярку́ючы па ўсім;
◊
суди́ть да ряди́ть разважа́ць ды меркава́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
imagine [ɪˈmædʒɪn] v.
1. уяўля́ць сабе́
2. меркава́ць, ду́маць;
I imagine it will rain. Я мяркую, што пойдзе дождж.
3. выдумля́ць;
You are always imagining things. Вечна ты нешта выдумляеш.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
estimate2 [ˈestɪmeɪt] v.
1. ацэ́ньваць; лічы́ць, меркава́ць;
It is estimated that the project will cost $100 million. Мяркуецца, што праект будзе каштаваць сто мільёнаў долараў.
2. (for) склада́ць каштары́с
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wähnen
vt, vi
1.
мро́іць, уяўля́ць, (памылко́ва) меркава́ць 2. (sich):
sich glücklich ~ — лічы́ць сябе́ шчаслі́вым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
réchten
vi спрача́цца, судзі́цца, свары́цца;
~ und féchten спрача́цца і свары́цца
◊ ~ und ríchten ≅ разважа́ць ды меркава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
przypuszczać
przypuszcza|ć
незак. дапускаць; меркаваць; думаць;
jest gorzej niż ~łam — гэта горш, чым я думала
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
imagine
[ɪˈmædʒɪn]
v.
1) уяўля́ць
2) ду́маць; меркава́ць, лічы́ць; здага́двацца
She imagined someone was watching her — Ёй здава́лася, што не́хта сачы́ў за ёю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
reason2 [ˈri:zn] v. ду́маць, меркава́ць; дака́зваць
reason out [ˌri:znˈaʊt] phr. v. разважа́ць, рабі́ць высно́вы
reason with [ˌri:znˈwɪθ] phr. v. угаво́рваць, перако́нваць;
It is useless to reason with him. Няма ніякага сэнсу яго пераконваць.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
уважа́ць (лічыць, меркаваць) hálten* vt (за што-н für A);
бу́дзем уважа́ць на́шу размо́ву ско́нчанай betráchten wir únser Gespräch als beéndet; betráchten vt (alsA), ánsehen* vt (als A)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vermúten
vt
1) меркава́ць, здага́двацца
2) падазрава́ць
das lässt sich nur ~ — аб гэ́тым мо́жна то́лькі здага́двацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)