перараджэ́нец, ‑нца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перараджэ́нец, ‑нца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
katusze
1. катаванне;
2. мука, пакута;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
разлажы́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разбэ́сціць, ‑бэшчу, ‑бэсціш, ‑бэсціць;
1. Прывучыць да дрэнных звычак,
2. Зрабіць непаслухмяным; разбалаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
astrict
1) зьвя́зваць, стры́мваць
2)
3) абмяжо́ўваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
virtuous
1) до́бры; мара́льны; пра́ведны
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
разбэ́сціцца, ‑бэшчуся, ‑бэсцішся, ‑бэсціцца;
1. Прывучыцца да дрэнных звычак,
2. Стаць непаслухмяным; разбалавацца, раздурэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
empórrichten
1.
1) падыма́ць, выпро́стваць
2) падтры́мацца падтры́маць (
2. ~, sich падыма́цца, выпро́ствацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рэзанёр
(
1) персанаж п’есы, які прама выражае ідэі,
2) чалавек, які любіць весці доўгія размовы павучальнага характару.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
unclean
1) нячы́сты, бру́дны, карэ́лы, запэ́цканы
2) нячы́сты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)