разбо́ўтаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Размяшаць, боўтаючы.
2. Боўтаючы, разліць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разбо́ўтаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Размяшаць, боўтаючы.
2. Боўтаючы, разліць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
казі́ны Zíegen-;
казі́нае
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адто́плены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гастрано́м, -а,
1. Знаток і любіцель смачнай ежы; гурман.
2. Магазін, які гандлюе харчовымі таварамі, прадуктамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адтапі́цца, 1 і 2
Згарнуцца, аддзяліўшыся ад сыроваткі, ператварыцца ў тварог.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спа́рыцца², -руся, -рышся, -рыцца;
1. Угрэцца, спацець (
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лы́каць, -аю, -аеш, -ае;
Піць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адцадзі́ць, -цаджу́, -цэ́дзіш, -цэ́дзіць; -цэ́джаны;
Цэдзячы, адліць; адцзяліць рэдкае, вадкасць ад гушчы
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
pasteurize
пастэрызава́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́даіць, -даю, -даіш, -даіць; -даены;
1. каго (што). Тое, што і падаіць.
2. што. Атрымаць даеннем.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)