пападпіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пападпіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
матэматыза́цыя, ‑і,
Укараненне матэматычных метадаў і дасягненняў матэматыкі ў іншыя навукі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галіно́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да пэўнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сасцябну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Сцебануўшы, збіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трактарызава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Аснашчаць (аснасціць) трактарамі сельскую і іншыя
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
key2
key industries асно́ўныя/вяду́чыя
key points/questions гало́ўныя пу́нкты/пыта́нні;
key positions ключавы́я пазі́цыі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Каса́ты ’калі ў каня доўгая грыва’, ’дрэва, калі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адпачкава́цца, 1 і 2
1. Аддзяліцца, выдзеліцца шляхам пачкавання.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дручо́к, ‑чка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
IG
=
1.
Industriegewerkschaft – прафсаюз (работнікаў якой-н.
2.
Interessengemeinschaft – акцыянернае таварыства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)