адчака́ніцца, ‑віцца;
1. Стаць гатовым, атрымацца ў выніку чаканні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адчака́ніцца, ‑віцца;
1. Стаць гатовым, атрымацца ў выніку чаканні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
articulate
1)
2) здо́льны я́сна выка́звацца
3) выра́зны, я́сна вы́казаны
4) кале́нчаты; суста́ўчаты; чле́ністы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
губашлёп, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэкламава́ць
(
1)
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
членараздзе́льны, ‑ая, ‑ае.
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
clear3
1.
speak loud and clear гавары́ць гу́чна/го́ласна/мо́цна і
2. зусі́м, ца́лкам, по́ўнасцю;
three feet clear цэ́лыя тры фу́ты
♦
get clear away уцячы́, не пакі́нуўшы слядо́ў; адчапі́цца; адвяза́цца;
keep clear (of) пазбяга́ць; асцерага́цца, сцерагчы́ся
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ту́гаць ‘гайдаць, вагаць, штурхаць’, ‘насіцца, тупацець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
decidedly
1)
2) мо́цна; цьвёрда, рашу́ча, нава́жана, катэгары́чна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
з’яхі́днічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пукло
1. вы́пукла, пука́та;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)