uncommonly

[ʌnˈkɑ:mənli]

adv.

1) рэ́дка; незвыча́йна

2) выда́тна; асаблі́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

herb [hɜ:b] n. зёлка, трава́; раслі́на (асабліва лекавая)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

pop wine [ˈpɒpwaɪn] n. сало́дкае віно́ (асабліва фруктовае)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

quadruped [ˈkwɒdruped] n. zool. чатырохно́гая жывёліна (асабліва млекакормячая)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

выклю́чна прысл.

1. (асабліва, вельмі) usnehmend; äußerst; ußerordentlich;

выклю́чна ва́жная спра́ва ine äußerst wchtige ngelegenheit;

2. (толькі) usschließlich, nur

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бо́нда У актах. Доля, участак, асабліва зямлі, які даецца за выслугу (Нас. АУ).

Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)

кінабаяві́к, ‑баевіка, м.

Разм. Фільм, які карыстаецца асабліва вялікім поспехам або разлічаны на такі поспех.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

фінішо́р, ‑а, м.

Спартсмен (лыжнік, веласіпедыст і інш.), які асабліва хутка праходзіць канечны адрэзак шляху.

[Англ. finish — заканчэнне.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

keep a book

ве́сьці раху́нкі закла́даў (асаблі́ва на ко́ней)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Напа́чэ ’больш за ўсё, асабліва’ (Пятк.), укр. найпа́к, найпаче ’найбольш, асабліва’, рус. найпакиасабліва’, наипаче ’іншым разам, часам’, ’як быццам, накшталт’, смален. найпаче ’больш за ўсё, асабліва’, балг. на́й‑паче ’тс’, макед. najnane ’тс’, ст.-слав. найпауе ’тс’. Найвышэйшая ступень параўнання ад пак(і) ’усё ж’ (гл.), падрабязней гл. ESSJ SG, 2, 537.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)