прымяша́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прымяша́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Сарапо́ня ’вадкае незакіслае малако’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́раII
ад ко́ней ідзе́ па́ра die Pférde dámpfen;
быць пад па́раю únter Dampf stéhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мелкаво́ддзе, ‑я,
1. Нізкі ўзровень
2. Месца (у рэчцы, возеры і пад.) з невялікай глыбінёй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
набу́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
набуха́ць, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павытырка́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бруя́, ‑і,
Вузкі бруісты паток
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
касаго́р, ‑а,
Схіл гары, пагорка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кільва́тэр, ‑а,
Струмень
•••
[Гал. kielwater.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́біс, ‑а,
Птушка атрада галянастых з доўгімі нагамі і доўгай загнутай дзюбай, якая жыве ў цёплых краінах, звычайна недалёка ад
[Грэч. ibis.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)