асуча́снівацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.

1. Незак. да асучасніцца.

2. Зал. да асучасніваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

барыкадава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца; незак.

1. Будаваць барыкады.

2. Зал. да барыкадаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паме́раны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад памераць (у 1–3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

памо́чаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад памачыць (у 1, 3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пане́сены, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад панесці (у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кіназа́ла, ‑ы, ж. і кіназа́л, ‑а, м.

Глядзельная зала (зал) у кінатэатры.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

павя́заны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад павязаць (у 1–3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перава́жаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад пераважыць (у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перадзіра́цца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да перадрацца, перадзерціся.

2. Зал. да перадзіраць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перакало́чаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад перакалаціць (у 2, 3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)