tell of
сьве́дчыць, быць пака́зьнікам чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tell of
сьве́дчыць, быць пака́зьнікам чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
linger
1) цягну́цца; заця́гвацца (
2) мару́дзіць; адця́гваць
2.расьця́гваць, праця́гваць
•
- linger away
- linger on
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
malign
дрэ́нна выка́звацца
1) злы; шко́дны
2) ненаві́сны, варо́жы
3) ве́льмі шко́дны; злая́касны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mortify
v., -fied, -fying
1) прыні́зіць, пакры́ўдзіць; засаро́міць; зьнява́жыць
2) зьмярцьвя́ць, утаймо́ўваць (це́ла, жада́ньні)
3) зьмярцьве́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nasal
1) насавы́
2) гугня́вы
3)
насавы́ гук
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
noisy
1) крыклі́вы
2) шумлі́вы, гаманкі́ (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nomadic
качавы́, качэ́ўны, качэ́ўніцкі (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pedestrian
пешахо́д -а
1) пешахо́дны (мо́сьцік); пе́шы (чалаве́к)
2) без палёту, ну́дны, неціка́вы (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
penetrating
1) во́стры; прані́зьлівы (по́зірк, хо́лад)
2) прані́клівы
а) пі́льны (
б) які́ глыбо́ка і пра́вільна разуме́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wright
ужыва́ецца ў склада́ных сло́вах —
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)