счарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбаламу́ціцца, ‑мучуся, ‑муцішся, ‑муціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
...філ,
Другая састаўная частка складаных слоў, якая азначае друг, прыхільнік усяго таго, што названа першай часткай
[Ад грэч. philéō — люблю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цырымо́ннасць, ‑і,
Уласцівасць цырымоннага; захаванне ўмоўнасцей у паводзінах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нарэ́шце
1. éndlich; schlíeßlich; zu guter Letzt; létzten Éndes;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
coinage
1) чака́нка манэ́таў
2) манэ́ты
3) манэ́тная сыстэ́ма
4)
а) ствара́ньне
б) но́вае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
помяну́ть
1. (вспомнить) успо́мніць;
2. (справить поминки)
◊
помяни́те моё сло́во
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
оправда́ться
1. (доказать свою правоту) апраўда́цца;
2. (подтвердиться) спра́ўдзіцца;
его́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
словцо́ сло́ўца, -ца
◊
для кра́сного словца́ для прыго́жага (тра́пнага)
бря́кнуть словцо́ рэ́кнуць (ля́пнуць) сло́ўца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
че́стный сумле́нны;
◊
че́стное сло́во
держа́ться на че́стном сло́ве ледзь трыма́цца (ліпе́ць); на жыву́ю ні́тку шы́та.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)