Пятля́ 1 рухомае кальцо з вяроўкі, сіло; пяцелька (у адзенні)’ (
Пятля́ 2 ’дзетародны орган самкі жывёлы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пятля́ 1 рухомае кальцо з вяроўкі, сіло; пяцелька (у адзенні)’ (
Пятля́ 2 ’дзетародны орган самкі жывёлы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
chwila
chwil|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
замяша́цца 1, ‑аецца;
Ператварыцца ў вязкую масу ў выніку замешвання 2.
замяша́цца 2, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Далучыцца да каго‑, чаго‑н.; загубіцца сярод мноства людзей, прадметаў.
2.
3. Збянтэжыцца, разгубіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паклапаці́цца, ‑пачуся, ‑поцішся, ‑поціцца;
1. Патурбавацца, панепакоіцца з выпадку чаго‑н., каб забяспечыць кім‑, чым‑н.
2. Праявіць клопат аб кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прые́сціся, прыесца; прыядуцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыту́хнуць 1, ‑не;
1. Зменшыцца, збавіць сваю сілу (пра агонь, святло і пад.); часткова, на некаторы час патухнуць.
2.
3.
прыту́хнуць 2, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развіта́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Абмяняцца развітальнымі словамі, націснуць адзін другому рукі і пад. пры расставанні.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свярбе́ць, ‑біць;
1. Выклікаць адчуванне казытлівага болю.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
серабры́сты, ‑ая, ‑ае.
1. Які колерам і бляскам нагадвае серабро.
2.
3. Як складаная частка некаторых батанічных і заалагічных назваў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сталя́рка, ‑і,
1. Сталярныя вырабы.
2. Занятак сталярнай справай, рамяство сталяра.
3. Сталярня.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)