◎ Плюшча́ць ’бурна цячы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Плюшча́ць ’бурна цячы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
clot
1) камя́к -а́
2)
1) згуса́ць, сьсяда́ць (пра малако́)
2) зго́ртвацца; згушча́цца (пра кроў)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gush
1) хлы́нуць; ры́нуцца; палі́цца (рапто́ўна), пацячы́ пато́кам
2) informal выліва́ць свае́ пачу́цьці, выліва́цца
2.1) мо́цны пато́к (вады́, на́фты,
2) вы́бух -у
3) informal шчы́рае прызна́ньне, шчы́рыя гу́таркі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
альбумі́ны
(ад
простыя бялкі, якія змяшчаюцца ў яечным бялку, сываратцы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ангіятэнзі́н
(ад ангія- +
біялагічна актыўнае рэчыва, якое ўтвараецца ў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лейкацы́ты
(
белыя крывяныя цельцы, састаўная частка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тромбапласці́н
(ад тромб1 +
рэчыва, якое паскарае згусанне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
трыпанасо́мы
(
група прасцейшых класа жгуцікавых; пашыраны пераважна ў тропіках і субтропіках, паразітуюць у
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
áufreiben
1.
1) расціра́ць, сціра́ць (да
2) знішча́ць;
3) мата́ць [вымо́тваць] не́рвы
4)
2. ~, sich
1) сціра́цца
2) знішча́цца
3) вымо́твацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прили́в
на мо́ре начался́ прили́в на мо́ры пача́ўся прылі́ў;
прили́в кро́ви прылі́ў
прили́в чувств прылі́ў пачу́ццяў;
прили́в де́нежных сре́дств прылі́ў грашо́вых сро́дкаў;
прили́в революцио́нного движе́ния прылі́ў рэвалюцы́йнага ру́ху;
прили́в по́ршня
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)