Kreis
1) круг, акру́жнасць, ко́ла
2) раён (адміністр.
3)
4) ко́ла, кампа́нія, гурто́к
5) сфе́ра дзе́йнасці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kreis
1) круг, акру́жнасць, ко́ла
2) раён (адміністр.
3)
4) ко́ла, кампа́нія, гурто́к
5) сфе́ра дзе́йнасці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Со́рак ‘лік і лічба 40’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тру́ска 1 ‘трэска’ (
Тру́ска 2 ‘ператрус, вобыск’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
від 1, ‑у,
1. Тое, што адкрываецца перад вачамі, перспектыва.
2. Тое, што і выгляд (у 1, 2 знач.).
3.
•••
від 2, ‑у,
1. Разнавіднасць, тып.
2. У логіцы, філасофіі — агульнае паняцце, якое ўваходзіць у склад больш агульнага, родавага паняцця.
3. Найменшая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кусо́к, ‑ска,
1. Аддзеленая (адбітая, адрэзаная, адламаная і пад.) частка чаго‑н.; кавалак.
2. Наогул частка чаго‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́рка 1, ‑і,
1. Значок аплаты паштовых і некаторых іншых збораў звычайна ў выглядзе чатырохвугольнай паперкі з абазначэннем цаны і якім‑н. рысункам.
2. Знак, кляймо на тавары з абазначэннем горада, прадпрыемства, дзе вырабляўся тавар, яго якасць і інш.
3. Гатунак, тып вырабу, тавару.
4. Грашовая
•••
ма́рка 2, ‑і,
1. Пагранічная вобласць з ваенным упраўлення ў раннефеадальнай Франкскай дзяржаве і ў сярэдневяковай Германіі.
2. Сялянская абшчына ў сярэдневяковай Заходняй Еўропе.
[Ням. Mark — мяжа.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
э́ра, ‑ы,
1. Рэальная або легендарная падзея, ад якой вядзецца летазлічэнне, а таксама адпаведная сістэма летазлічэння.
2. Вялікі гістарычны перыяд, які карэнным чынам адрозніваецца ад папярэдняга.
3. Буйная
•••
[Лац. aera.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Mark
I
II
III
1) касцявы́ мозг
2) бат. асяро́дак
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Тарпа 1 ’вялікая сцірта снапоў або саломы пад адкрытым небам’ (
Тарпа 2 ’торф’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ма́рка
1. Márke
пашто́вая ма́рка Bríefmarke
канве́рт з ма́ркай frankíerter Úmschlag;
2. (знак, кляймо) Zéichen
3. (грашовая
няме́цкая ма́рка
4. (гатунак, якасць) Márke
ма́рка ста́лі Stáhlsorte
віно́ найле́пшай ма́ркі Wein béster Márke [Qualität];
праду́кцыя вышэ́йшай ма́ркі Spítzenerzeugnisse
трыма́ць ма́рку sein Ánsehen hoch hálten*; auf séinen Ruf hálten*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)