cap1 [kæp] n.
1. ша́пка, ке́пка; фура́жка; каўпа́к; чапе́ц, капту́р
2. таксама Dutch cap infml каўпачо́к (жаночы процізачаткавы сродак)
3. верхаві́на; на́крыўка; ве́чка;
cap and gown фо́рма англі́йскіх прафе́сараў і студэ́нтаў
♦
cap in hand BrE пако́рліва, у ро́лі про́сьбіта;
if the cap fits, wear it ≅ на зло́дзею ша́пка гары́ць;
the cap fits! ≅ не ў брыво́, а ў во́ка!; сказа́ў як звяза́ў; секану́ў як крапіво́ю;
wear cap and bells ду́рня стро́іць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
perfect2 [ˈpɜ:fɪkt] adj.
1. бездако́рны, даскана́лы, ідэа́льны;
a perfect performance выда́тны спекта́кль;
It’s a perfect day for a picnic. Цудоўны дзень для пікніка;
He speaks perfect English. Ён выдатна гаворыць па-англійску;
The weather was perfect. Надвор’е было цудоўнае;
He is perfect for the role. Ён ідэальна падыходзіць на гэтую ролю.
2. по́ўны, абсалю́тны;
a perfect stranger зусі́м чужы́ чалаве́к
3. ling. перфе́ктны;
the perfect form перфе́ктная фо́рма
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пратэктара́т
(рус. протекторат, ад лац. protector = які прыкрывае, абараняе)
1) форма залежнасці, пры якой больш слабая дзяржава, фармальна захоўваючы сваю дзяржаўную структуру, фактычна падначалена больш моцнай дзяржаве;
2) дзяржава, якая знаходзіцца ў такой залежнасці.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
схе́ма
(гр. schema = вобраз, форма)
1) чарцёж, які перадае пабудову, сістэму, сувязь частак чаго-н., напр. машыны або прыбора;
2) апісанне, зробленае толькі ў агульных рысах, папярэдні накід;
3) абстрактны, павярхоўны паказ чаго-н.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
федэралі́зм
(фр. fédéralisme, ад лац. foedus, -deris = дагавор, саюз)
1) форма дзяржаўнага ладу, заснаваная на аб’яднанні дзяржаў у адзін саюз з захаваннем пэўнай самастойнасці гэтых дзяржаў;
2) палітычны рух за стварэнне такога дзяржаўнага ладу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
штамп
(ням. Stampfe, ад іт. stampa = пячатка)
1) форма для вырабу вялікай колькасці аднолькавых прадметаў спосабам ціску або чаканкі;
2) прамавугольная пячатка з назвай і адрасам установы, прадпрыемства, арганізацыі;
3) перан. збіты моўны выраз.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
аб’е́дзены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
аб’е́дзены |
аб’е́дзеная |
аб’е́дзенае |
аб’е́дзеныя |
| Р. |
аб’е́дзенага |
аб’е́дзенай аб’е́дзенае |
аб’е́дзенага |
аб’е́дзеных |
| Д. |
аб’е́дзенаму |
аб’е́дзенай |
аб’е́дзенаму |
аб’е́дзеным |
| В. |
аб’е́дзены (неадуш.) аб’е́дзенага (адуш.) |
аб’е́дзеную |
аб’е́дзенае |
аб’е́дзеныя (неадуш.) аб’е́дзеных (адуш.) |
| Т. |
аб’е́дзеным |
аб’е́дзенай аб’е́дзенаю |
аб’е́дзеным |
аб’е́дзенымі |
| М. |
аб’е́дзеным |
аб’е́дзенай |
аб’е́дзеным |
аб’е́дзеных |
Кароткая форма: аб’е́дзена.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
аб’е́зджаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
аб’е́зджаны |
аб’е́зджаная |
аб’е́зджанае |
аб’е́зджаныя |
| Р. |
аб’е́зджанага |
аб’е́зджанай аб’е́зджанае |
аб’е́зджанага |
аб’е́зджаных |
| Д. |
аб’е́зджанаму |
аб’е́зджанай |
аб’е́зджанаму |
аб’е́зджаным |
| В. |
аб’е́зджаны (неадуш.) аб’е́зджанага (адуш.) |
аб’е́зджаную |
аб’е́зджанае |
аб’е́зджаныя (неадуш.) аб’е́зджаных (адуш.) |
| Т. |
аб’е́зджаным |
аб’е́зджанай аб’е́зджанаю |
аб’е́зджаным |
аб’е́зджанымі |
| М. |
аб’е́зджаным |
аб’е́зджанай |
аб’е́зджаным |
аб’е́зджаных |
Кароткая форма: аб’е́зджана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
аб’ектывава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
аб’ектывава́ны |
аб’ектывава́ная |
аб’ектывава́нае |
аб’ектывава́ныя |
| Р. |
аб’ектывава́нага |
аб’ектывава́най аб’ектывава́нае |
аб’ектывава́нага |
аб’ектывава́ных |
| Д. |
аб’ектывава́наму |
аб’ектывава́най |
аб’ектывава́наму |
аб’ектывава́ным |
| В. |
аб’ектывава́ны (неадуш.) аб’ектывава́нага (адуш.) |
аб’ектывава́ную |
аб’ектывава́нае |
аб’ектывава́ныя (неадуш.) аб’ектывава́ных (адуш.) |
| Т. |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́най аб’ектывава́наю |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́нымі |
| М. |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́най |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́ных |
Кароткая форма: аб’ектывава́на.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
аб’ектывава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
аб’ектывава́ны |
аб’ектывава́ная |
аб’ектывава́нае |
аб’ектывава́ныя |
| Р. |
аб’ектывава́нага |
аб’ектывава́най аб’ектывава́нае |
аб’ектывава́нага |
аб’ектывава́ных |
| Д. |
аб’ектывава́наму |
аб’ектывава́най |
аб’ектывава́наму |
аб’ектывава́ным |
| В. |
аб’ектывава́ны (неадуш.) аб’ектывава́нага (адуш.) |
аб’ектывава́ную |
аб’ектывава́нае |
аб’ектывава́ныя (неадуш.) аб’ектывава́ных (адуш.) |
| Т. |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́най аб’ектывава́наю |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́нымі |
| М. |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́най |
аб’ектывава́ным |
аб’ектывава́ных |
Кароткая форма: аб’ектывава́на.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)