пир
1. банке́т, -ту
2.
◊
пир на весь мир, пир горо́й
в чужо́м пиру́ похме́лье
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пир
1. банке́т, -ту
2.
◊
пир на весь мир, пир горо́й
в чужо́м пиру́ похме́лье
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вялі́кі, ‑ая, ‑ае.
1. Значны па велічыні і памерах;
2. Значны па сваёй сіле, інтэнсіўнасці, якасцях.
3. Выдатны па свайму значэнню.
4. Большы, чым патрэбна; які перавышае звычайную меру.
5. Дарослы.
6. Састаўная частка назваў, тытулаў.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрыя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Паправіцца пасля хваробы, ачуняць; набрацца сіл, акрэпнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гна́цца, ганюся, гонішся, гоніцца;
1. Бегчы, імчацца за кім‑, чым‑н. следам, каб дагнаць або злавіць.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змей, змея,
1.
2. Казачнае крылатае страшыдла з тулавам змяі; дракон, цмок.
3. Дзіцячая цацка, якая складаецца з лёгкага каркаса, абцягнутага паперай ці матэрыяй, і запускаецца на нітцы ў паветра.
4. Пра злога, каварнага чалавека.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па-над,
Спалучэнне з прыназоўнікам «па-над» выражае прасторавыя адносіны: ужываецца пры ўказанні на каго‑, што‑н., над якімі ў пэўным кірунку адбываецца рух, дзеянне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прысла́ць 1, прышлю, прышлеш, прышле; прышлём, прышляце;
1. Даставіць што‑н. поштай або праз каго‑н.
2. Накіраваць каго‑, што‑н. куды‑н. з якой‑н. мэтай, па якой‑н. справе.
прысла́ць 2, ‑сцялю, ‑сцелеш, ‑сцеле;
Трохі, няпоўнасцю заслаць, прыкрыць зверху.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
успе́рці, узапру, узапрэш, узапрэ; узапром, узапраце;
1. Падняўшы, ускласці што‑н. цяжкае, грувасткае на каго‑, што‑н., куды‑н.
2. Надзець, абуць што‑н. цеснае.
3. Абаперці (рукі, ногі і пад.) на каго‑, што‑н.
4. Узнесці.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цю́цька, ‑і,
1. Сабака.
2. Ужываецца звычайна ў параўнальных выразах са значэннем слова сабака.
3. Ужываецца як лаянкавае слова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
часць, ‑і,
1. Асобная самастойная вайсковая адзінка.
2. Доля, пай, якія належаць каму‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)