цурбо́ліць разм. strömen vi (h, s) (пра дождж і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

мятла́ ж. Bsen m -s, -;

пад мятлу́ разм. lles, rstlos

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разбэ́рсвацца разм. sich lösen; sich lckern (пра вузел і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абслуго́ўвацца bedent wrden; betrut wrden (адчуваць клопат, дагляд і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

за́мкнутасць ж. (аб прасторы і пад.) bgeschlossenheit f -, Exklusivität [-vi-] f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

збе́глы разм. flüchtig, entlufen, usgebrochen, entflhen (з турмы і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гіпадэ́рма

(ад гіпа- + -дэрма)

1) слой эпітэлію ў членістаногіх жывёл, які ляжыць непасрэдна пад хіцінавым покрывам;

2) слой клетак, размешчаных пад эпідэрмісам многіх вышэйшых раслін.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

detain [dɪˈteɪn] v.

1. трыма́ць пад ва́ртай

2. fml затры́мліваць;

She was detained at work. Яе затрымалі на працы.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

drip1 [drɪp] n.

1. ка́панне; капе́ж

2. кро́пля, ка́пля;

be put on a drip быць пад ка́пельніцай/кро́пельніцай

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

jag1 [dʒæg] n. infml стан узбу́джанасці або́ ап’яне́ння

have a jag on пад ча́ркай (у стане ап’янення)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)