элеўтэрако́к, -ку м., фарм. элеутероко́кк

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

яса́к, -ку́ м., ист. яса́к

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

ятры́шнік, -ку м., бот. ятры́шник

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

прутня́к собир.

1. хмызня́к, -ку́ м.;

2. обл. (ивовый кустарник) лазня́к, -ку́ м.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

істэ́рыка ж. исте́рика;

закаці́ць ~ку — закати́ть исте́рику;

упа́сці ў ~ку — впасть в исте́рику

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

ла́сцік I, -ку м., текст. ла́стик

ла́сцік II, -ку м. (резина, каучук) ла́стик

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

хвілі́нка ж., уменьш. мину́тка; секу́нда;

на ~ку — на мину́тку;

адну́ ~ку — одну́ секу́нду

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

Кучу́к1 ’страўнік’ (Сл. паўн.-зах.). Параўн. куцюк (гл.).

Кучу́к2 ’качаня’ (Сцяшк.). Да качук (гл. качка).

Кучу́к3 ’сярэдняя частка невада’ (Тарн., Studia). Да *ку- цюк «*кут‑юк). Параўн. укр. кутець ’частка венцера, сеці’, рус. кутец ’тс’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

намо́тка ж., в разн. знач. намо́тка;

зрабі́ць ~ку — сде́лать намо́тку;

зняць ~ку — снять намо́тку

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

Кува́лда ’цяжкі кавальскі молат’ (ТСБМ, Бяльк., Яруш.). Рус. кувалда (ці гэта запазычанне з беларускай мовы?). Лічыцца прэфіксальным словаўтварэннем да валіць (прэфікс ку) (Фасмер, 2, 397). Зусім неверагодна. Словаўтваральная мадэль застаецца незразумелай. Хутчэй ад кувадла (гл.) (Шанскі, 2, 8, 429–430).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)