крывяны́ Blut-;

крывяна́я каўбаса́ кул. Bltwurst f -, -würste;

крывяны́ ці́ск анат., мед. Bltdruck m -(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

лі́верны Lber-;

кул. лі́верная каўбаса́ Lberwurst f -, -würste;

лі́верны паштэ́т Lberkäse m -s, -, Lberpastete f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перасалі́ць

1. кул. verslzen vt (part II verslzen);

2. перан. разм. übertriben* vt; etw. zu weittriben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пе́чыва н. кул. Gebäck n -s, Bckwerk n -(e)s; Bckwaren pl; Kkse pl, Plätzchen pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сма́жаны кул. gebrten; geröstet (падсушаны);

сма́жаная ры́ба Brtfisch m -(e)s, -e;

сма́жаная бу́льба Brtkartoffeln pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сту́дзеньII м. разм. кул. (квашаніна) Sülze f -, -n; Gllert n -(e)s, -e (тс. жэлацін)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бачо́к I, -чка́ м.

1. уменьш. (к бак) бачо́к;

2. фото бачо́к

бачо́к II, -чка́ м., уменьш. (к бок 2) и кул. бочо́к

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

palcówka

ж.

1. муз. практыкаванне для бегласці пальцаў;

2. гіст. цэгла-пальчатка;

3. кул. від каўбасы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

dusić się

1. незак. душыцца, задыхацца;

dusić się od śmiechu — заходзіцца з рогату;

2. кул. тушыцца

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

укача́ць

1. кул. (абляпіць, абсыпаць мукой) inrollen vt; wnden vt;

2. (прымяць траву) nedertreten* vt, nederdrücken vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)