zertéilen
1.
1) дзялі́ць [разраза́ць] на
2) раздзяля́ць, размярко́ўваць
2. ~, sich раздзяля́цца, размярко́ўвацца;
die Geschwúlst zertéilte sich пухлі́на спа́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zertéilen
1.
1) дзялі́ць [разраза́ць] на
2) раздзяля́ць, размярко́ўваць
2. ~, sich раздзяля́цца, размярко́ўвацца;
die Geschwúlst zertéilte sich пухлі́на спа́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
objętość
objętoś|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Натрудзі́ць ’стаміць, давесці да хваравітасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лі́трына ’аглабіна ў драбіне воза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ду́лька ’адходы пры трапанні льну’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Табо́рак, табо́рка ’маленькая табурэтка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жабо́,
1.
2. Аздоба з карункаў у брыжы або складкі каля каўнерыка жаночай блузкі, плацця.
[Фр. jabot.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адме́рзнуць, ‑не;
Загінуць ад марозу; вымерзнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
банда́ж, ‑а,
1. Спецыяльны пругкі пояс для падтрымання сценак жывата або іншых частак цела ў пэўным становішчы.
2. Металічны вобад, які надзяваецца на
[Фр. bandage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВАВІЛО́НСКІ ПАЛО́Н,
перыяд у гісторыі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)