вы́разI м. (тое, што выразана) usschnitt m -(e)s, -e; тэх. ussparung f -, -en;

глыбо́кі вы́раз ein tefer [grßer] usschnitt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гадзі́нны

1. instündig (што працягваецца гадзіну);

гадзі́нная размо́ва instündiges Gespräch; Stnden-, stndenweise;

па гадзі́нная апла́та пра́цы Stndenlohn m -(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ушчапе́рыцца разм. (учапіцца, ухапіцца за што-н.) sich (an)klammern, sich fstklammern аддз. (an A), sich fsthalten* аддз. (an D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

шу́снуць разм.

1. (шмыгануць, пабегчы) hschen vi (s); uffliegen* vi (s) (узляцець);

2. (высыпаць што-н.) etw. (mit Schwung) usschütten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

захіна́ць, захіну́ць

1. (прыкрыць) inhüllen vt; umhǘllen vt; schleßen* vt (закрыць);

2. (закруціць у што-н.) inpacken vt, inwickeln vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

наду́мваць

1. (прыдумаць што-н.) erdnken* vt, usdenken* vt;

2. (прыняць якое-н. рашэнне) beschleßen* vt; sich (D) etw. vrnehmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

натхні́ць begistern vt, nregen vt, inspireren vt (на што-н. zu D); entflmmen vt, hnreißen* vt; nfeuern vt (захапіць, прывабіць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рассле́даваць юрыд. (ingehend) unterschen vt; nchforschen vi (што-н. D); ermtteln vt (устанавіць);

гэ́та трэ́ба рассле́даваць das muss unterscht wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пашчарбі́ць schrtig mchen, Schrten mchen (што-н. in A);

пашчарбі́ць сяке́ру die Axt schrtig mchen, Schrten in die Axt mchen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прадзіра́цца разм.

1. (разадрацца) (zer)rißen* vi (s);

2. (прабірацца праз што-н.) sich drchdrängen; sich (D) inen Weg bhnen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)