knten

vt рабі́ць ву́зел (на чым-н), завя́зваць вузло́м (што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Tnnef

m -s разм.

1) хло́мазы́, хлам

2) лухта́, абы-што́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nbrauchbar

a непрыда́тны

etw. ~ mchen — прыве́сці што-н. у непрыда́тны стан

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überbrǘcken

vt

1) наво́дзіць мост (цераз што-н.)

2) пераадо́льваць (перашкоды)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überwö́lben

vt утвара́ць скляпе́нне (над чым-н.); накрыва́ць скляпе́ннем (што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verntwortliche

sub m, f -n, -n адка́зны, -ная (за што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

q. e. d.

= quod erat demonstrandum – што і трэба было даказаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schißen

* vi груб. спаражня́цца

◊ auf etw. ~ — (на)плява́ць на што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gemhnen

vt высок. (an A) нага́дваць (каму-н. пра што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hftbar

a юрыд. (für A) адка́зны (за каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)