амуні́цыя, -і,
1. Паходны рыштунак байца (акрамя зброі і адзення).
2. Больш
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
амуні́цыя, -і,
1. Паходны рыштунак байца (акрамя зброі і адзення).
2. Больш
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
хлары́ды, -аў,
1. Злучэнні хлору з іншымі элементамі.
2. Мінералы, солі салянай кіслаты, якія
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шпага́т, -у,
1. Моцная тонкая вяроўка.
2. У гімнастыцы: фігура, пры якой ногі спартсмена, што сядзіць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
разрэкламава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашы́раны
1. (павялічаны) áusgedehnt, verbréitert, erwéitert;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пазяха́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Міжвольна глыбока ўдыхаць і адразу ж выдыхаць паветра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
афішы́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Выставіць (выстаўляць) напаказ,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
худава́ты, ‑ая, ‑ае.
Крыху худы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шыро́кі
шыро́кія магчы́масці úmfassende Möglichkeiten;
шыро́кія су́вязі wéitreichende Verbíndungen;
са́мыя шыро́кія паўнамо́цтвы wéitgehende Vóllmachten;
шыро́кі абме́н áusgedehnter Áustausch;
у шыро́кім сэ́нсе im wéiten Sínne;
шыро́кая нату́ра ein gróßzügiger Mensch;
жыць на шыро́кую нагу́ auf großem Fúße lében
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расхрыста́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)