стру́нка
◊ сла́бая с. — сла́бая стру́нка;
хадзі́ць па ~нцы —
вы́цягнуцца ў ~нку — вы́тянуться в стру́нку
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стру́нка
◊ сла́бая с. — сла́бая стру́нка;
хадзі́ць па ~нцы —
вы́цягнуцца ў ~нку — вы́тянуться в стру́нку
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
туз I
туз II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
процеду́ра
процеду́ра подписа́ния догово́ра працэду́ра падпіса́ння дамо́вы (дагаво́ра);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
во́рчык
1. (упряжное приспособление) валёк;
2. (способ упряжки) пристя́жка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
агло́бля
○ хадзі́ць у ~лях — (коренником)
◊ завярну́ць ~лі — поверну́ть огло́бли;
запрэ́гчы ў ~лі — запря́чь в рабо́ту
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
расходи́тьсяII
1. (привыкнуть к ходьбе, начать много
2.
не́рвы расходи́лись не́рвы расхадзі́ліся.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Mortem timere crudelius est quam mori
Баяцца смерці ‒ горш, чым памерці.
Бояться смерти ‒ страшнее/хуже, чем умереть.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
ла́пка
коша́чья ла́пка
◊
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
шага́ть
1. кро́чыць; (ступать) ступа́ць; (идти) ісці́; (
2. (через кого, через что) пераступа́ць, ступа́ць;
шага́ть че́рез кана́ву пераступа́ць (ступа́ць) це́раз кана́ву;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ни́точка
◊
по ни́точке разобра́ть па ко́стачках разабра́ць;
на ни́точке висе́ть на ні́тачцы (на валаску́) вісе́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)