◎ Няту́скны ’нябляклы, яркі’ (А. Салавей). Да туск ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Няту́скны ’нябляклы, яркі’ (А. Салавей). Да туск ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
клубі́цца, ‑біцца;
Узнімацца, рухацца клубамі 2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аху́таць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Абгарнуць чым
2. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
разрэ́дзіць, -рэ́джу, -рэ́дзіш, -рэ́дзіць; -рэ́джаны;
1. Зрабіць радзейшым, не такім частым, аддзяліўшы прамежкамі адзін ад аднаго.
2. Зрабіць меней шчыльным, меней густым.
3. Разбавіць, развесці якой
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Мара́ка ’дробны дождж’ (
Марака́ ў выразе: марака́ бярэ ’траціць прытомнасць, млець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Зёл ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
fog
I1)
2) Phot.
ахіна́ць, аху́тваць тума́нам
3.ахіна́цца тума́нам, затума́ньвацца, заця́гвацца тума́нам
IIата́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
забро́снець, ‑ее;
Пакрыцца, зацягнуцца бросняй, цвіллю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
на́валач, -ы,
1. Хмары,
2. Той, хто прыйшоў, з’явіўся аднекуль; не тутэйшы (
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
павідне́ць, ‑ее;
1.
2. Стаць відным, бачным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)