Стужа́ць 1 ‘зрабіцца цвёрдым, тугім’ (
Стужа́ць 2 ‘турбаваць частымі напамінкамі або просьбамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стужа́ць 1 ‘зрабіцца цвёрдым, тугім’ (
Стужа́ць 2 ‘турбаваць частымі напамінкамі або просьбамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
vergéhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ча́хнуць
1. (траціць здароўе) dahínsiechen
ча́хнуць ад
2. (пра расліны) verkümmern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
чэ́знуць
1. (траціць здароўе) dahínsiechen
чэ́знуць ад
2. (пра расліны) verkümmern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
марне́ць
1. (пра чалавека) dahínsiechen
марне́ць ад
2. (пра расліны) verkümmern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ма́ртвіць ’сушыць, мардаваць, марыць, гараваць, застаўляць пакутаваць’, ма́ртвіцца ’фатыгавацца’, мартве́ць ’мардавацца ад скрухі, гора’, ’змяніцца з твару, зрабіцца бледным’, ма́ртвіцца ’гінуць, класціся ў дамавіну з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
tight
1)
2) шчы́тны, шчы́льны
3) це́сны
4) непраніка́льны
5) сьці́слы (пра стыль)
6) стро́гі, суро́вы
7) informal скупы́
2.мо́цна, це́сна
•
- sit tight
- uptight
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prall
1)
2) пру́гкі
3) мо́цны;
in der ~en Sónne на я́ркім со́нцы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
АВІ́ДЗІЙ (Ovidius),
Публій Авідзій Назон (20.3.43 да
Тв.:
Любовные элегии. Метаморфозы. Скорбные элегии.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Круты́ 1 ’стромкі, высокі’ (
Круты́ 2 ’спрытны, лоўкі’ (
Круты́ 3 ’моцна скручаны’ (
Круты́ 4 ’посны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)