harc, ~u
1.
2. ~e
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
harc, ~u
1.
2. ~e
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
engagement
1) зару́чыны
2) заня́так -ку
3) абяца́ньне, забавяза́ньне
4) прызна́чанае спатка́ньне
5) бітва́,
•
- engagements
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tilt1
1. нахі́л;
be on/at a tilt нахіля́цца;
give
2.
have a tilt at
♦
at full tilt по́ўным хо́дам, з усяе́ мо́цы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bout
1)
2) пры́ступ -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grapple
схапі́ць і мо́цна трыма́ць; мо́цна ўхапі́цца, учапі́цца
2.1) змага́цца; счапля́цца, схапля́цца (пры ду́жаньні)
2) шука́ць пры дапамо́зе ко́шкі пад вадо́ю
3.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рукапа́шны, ‑ая, ‑ае.
1. Які ажыццяўляецца без зброі ці халоднай зброяй (пра бой, сутычку).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
encounter
1) нечака́на сустрака́ць
2) сустрака́цца (зь ця́жкасьцямі, апазы́цыяй)
3) змага́цца; бі́цца, сутыка́цца (з супраці́ўнікам, во́рагам)
2.1) сустрэ́ча, нечака́ная сустрэ́ча
2) бітва́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сутыкне́нне
1. (удар, штуршок) Zusámmenstoß
2.
сутыкне́нне інтарэ́саў Interéssenkollision
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Tréffen
1) папада́нне
2) сустрэ́ча, спатка́нне, злёт
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tilt
нахіля́ць, схіля́ць
2.1) пахіля́цца, нахіля́цца; касі́цца
2) біцца дзі́дамі, змага́цца ў турні́ры
3.1) нахі́л, схіл -у
2)
•
- at full tilt
- tilt at
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)