відэаклі́п
(
устаўны нумар у тэлеперадачы, які ўяўляе сабой эстрадную песню на фоне дэкарацый, пейзажаў
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
відэаклі́п
(
устаўны нумар у тэлеперадачы, які ўяўляе сабой эстрадную песню на фоне дэкарацый, пейзажаў
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
shear
1)
2) абраза́ць
2.1) стры́жка
2) абстры́жаная во́ўна
3) адна́ ча́стка нажні́цаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
купо́н
1. (адрэз тканіны) (ábgepasster) Stóffabschnitt
2. (адразны талон у каштоўных паперах) Coupon [ku´põ:]
кантро́льны купо́н Kontróllabschnitt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
купо́н
(
1) адразны талон у каштоўных паперах на атрыманне працэнтаў;
2) адразны або асобны талон, які дае права купіць пэўны прадукт або тавар у магазіне;
3) адрэз тканіны на касцюм, сукенку, звычайна са спецыяльным аздабленнем (каймой, вышыўкай і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
trímmen
1.
1) размяшча́ць груз (на судне)
2)
3)
4)
2.
(на снарадах)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schéren
I
II
(
1.
2.
1.
(um
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kamm
1) грэ́бень, грабяне́ц, расчо́ска
2) грэ́бень (гор)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
snip
v., (-pp-)
рэ́заць,
1) надрэ́з -у
2) абрэ́зак -ку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fleece
1) шэ́рсьць, поўсьць
2) ко́лькасьць во́ўны, настры́г з аднае́ аве́чкі
3) мя́ккі (шаўкаві́сты) ворс, начо́с -у
1)
2) informal абдзіра́ць, рабава́ць, ашу́кваць
3) абраста́ць во́ўнай
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)