пліта́, ‑ы,
1. Вялікі плоскі камень або кавалак металу і пад. з плоскай роўнай паверхняй.
2. Кухонная печ з канфоркамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пліта́, ‑ы,
1. Вялікі плоскі камень або кавалак металу і пад. з плоскай роўнай паверхняй.
2. Кухонная печ з канфоркамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упра́ўны, ‑ая, ‑ае.
Спрытны і жвавы ў рабоце.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бульбя́нік, ‑а і ‑у,
1. ‑у,
2. ‑а. Аладка з дранай сырой бульбы; тое, што і дранік.
3.
4. ‑а.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыва́рак, ‑рку,
1. Гатаваная страва.
2. Прадукты харчавання, якія ідуць на прыгатаванне стравы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слі́нкі, ‑аў;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спары́ш 1, ‑а,
Два спараныя прадметы (пра плады, расліны і пад., якія зрасліся).
спары́ш 2, ‑у,
Аднагадовая расліна сямейства драсёнавых, якая расце каля дарог, добра паядаецца жывёлай і птушкамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сне́даць ‘есці раніцай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
забра́цца, ‑бяруся, ‑бярэшся, ‑бярэцца; ‑бяромся, ‑берацеся;
1. Залезці куды‑н. (унутр, углыб чаго‑н., пад што ці на што‑н.).
2. Зайсці, заехаць куды‑н. далёка.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падаспе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Прыйсці, з’явіцца ў патрэбны момант.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стра́ва, ‑ы,
1. Пэўным чынам прыгатаваныя для яды прадукты харчавання.
2. Адзін з відаў яды, які падаецца на абед,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)