зва́да, ‑ы,
Тое, што і звадка.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зва́да, ‑ы,
Тое, што і звадка.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
uncontrollable
uncontrollable laughter нястры́мны смех;
an uncontrollable child дзіця́, яко́му не́льга даць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
advice
ask
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
здво́іць
1. сдвои́ть;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
памно́жыць
1. умно́жить;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
разамкну́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
золатапаго́ннік, ‑а,
Пагардлівая назва афіцэра царскай арміі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паса́д
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гафрэ́
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
амфітэа́тр, ‑а,
1. У Старажытнай Грэцыі і Рыме — адкрытае збудаванне для масавых відовішчаў, у якім
2. У сучасным тэатры —
3.
[Грэч. amphithéatron.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)