wejście
1. (дзеянне) уваход;
2.
3. уваход;
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wejście
1. (дзеянне) уваход;
2.
3. уваход;
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Манта́ж ’зборка і ўстаноўка машын, збудаванняў з гатовых частак’, ’падбор і аб’яднанне асобных частак мастацкага твора ў адно цэлае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sleeper
1. : а light/heavy sleeper лёгкі/ця́жкі на
2. спа́льны ваго́н
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падчапі́цца, ‑чаплюся, ‑чэпішся, ‑чапіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бумI
1. (эканамічны
біржавы́ бум
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
све́чка, -і,
1. Палачка з тлушчавага рэчыва з кнотам усярэдзіне, якая служыць для асвятлення і іншых мэт.
2. Прыстасаванне для запальвання чаго
3. Медыцынскі прэпарат у выглядзе невялікай капсулы.
4. Прамы ўзлёт, круты
5. Плямка тлушчу ў варыве.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
страмчэ́й
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Hub
1)
2) разма́х
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rist
1)
2) запя́сце (рукі)
3) загры́вак (у каня)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánstieg
1)
2) узыхо́джанне
3) павелічэ́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)