дапа́сці, -паду́, -падзе́ш, -падзе́; -падзём, -падзяце́, -паду́ць; -падзі́; зак. (разм.).

1. да чаго. З прагнасцю дарвацца, накінуцца на што-н. жаданае.

Д. да вады.

2. Настойліва імкнучыся, дабрацца куды-н., да якога-н. месца.

Яго нішто не ўтрымае, ён усюды дападзе.

|| незак. дапада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

nought

[nɔt]

n.

1) нуль -я́ m.

2) нішто́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

нігілі́зм

(фр. nihilisme, ад лац. nuhil = нішто, нічога)

поўнае адмаўленне прынятых норм, прынцыпаў, маральных каштоўнасцей.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

negate [nɪˈgeɪt] v. fml

1. зво́дзіць на нішто́, рабі́ць нядзе́йсным

2. адмаўля́ць, абвярга́ць (напр., існаванне чаго-н.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

неду́рно нареч., безл., в знач. сказ. нядрэ́нна, няке́пска, нябла́га; (ничего себе) нішто́ сабе́;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

whittle [ˈwɪtl] v.

1. габлява́ць;

whittle a pencil завастры́ць ало́вак

2. памянша́ць; зво́дзіць на нішто́

whittle away [ˌwɪtləˈweɪ] phr. v. зве́сці на нішто́;

whittle away a fortune прамата́ць маёмасць

whittle down [ˌwɪtlˈdaʊn] phr. v. зрэ́заць, пазраза́ць;

whittle down expenses зні́зіць расхо́ды, выда́ткі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

nullify [ˈnʌlɪfaɪ] v. fml

1. рабі́ць несапра́ўдным, касава́ць; анулява́ць (дагавор, пагадненне, загад)

2. зво́дзіць на нішто́/да нуля́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

verschludern

vt

1) марнатра́віць, разбаза́рваць

2) прада́ваць за нішто́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

нала́джанасць, ‑і, ж.

Уласцівасць наладжанага (у 2 знач.); арганізаванасць. Справа, як быццам, наладжвалася. І вось аднойчы гэтая наладжанасць ледзь не пайшла па нішто. Шахавец.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Схаласо́піць ’распрадаць за нішто’ (Сцяшк. сл.). Няясна; магчыма, экспрэсіўнае ўтварэнне на базе мясцовага хало́сны ’халасты, нежанаты’ (гл.), другая частка нагадвае народнае хвіласо́п ’філосаф’ (Нас.), chwałazòp ’тс’ (Пятк. 2).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)