сказі́цца, ‑зіцца;
1. Змяніцца, перайначыцца.
2. Вельмі моцна змяніцца, страціць звычайны, натуральны выгляд (пра твар, знешні выгляд).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сказі́цца, ‑зіцца;
1. Змяніцца, перайначыцца.
2. Вельмі моцна змяніцца, страціць звычайны, натуральны выгляд (пра твар, знешні выгляд).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удвая́,
У два разы, удвайне (пры параўнанні).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зацкава́ць, ‑цкую, ‑цкуеш, ‑цкуе; ‑цкуём, ‑цкуяце;
1.
2. Злавіць або забіць звера пры дапамозе сабак.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўжо́,
Ужываецца ў пытальных сказах у значэнні: хіба, ці магчыма, выказваючы апрача пытання сумненне, недавер, здзіўленне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакла́д, ‑у,
Тэкст або вусная мова, перакладзеныя з аднае мовы на другую.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ой,
1.
2. Тое, што і вой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АГАЯ́Н Газарос
(16.4.1840, Тбілісі — 3.7.1911),
армянскі педагог, пісьменнік. У 1870—86 выкладчык і інспектар школ у Арменіі і Грузіі. Выступаў за дэмакратызацыю адукацыі, адстойваў ідэі жаночай адукацыі, навучання на роднай мове. Аўтар падручнікаў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
маё
1. (
2.
◊ на маё вы́йшла — по-мо́ему вы́шло
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перапе́ў, ‑певу,
1. Паслядоўнае чаргаванне напеўных гукаў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мой,
1. Які мае адносіны да мяне, належыць мне.
2. Які належыць мне па сваяцкіх, сяброўскіх і пад. адносінах.
3. Уласцівы мне; такі, як у мяне.
4. Той, пра каго ідзе размова (з пункту погляду аўтара).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)