zträglich

a

1) кары́сны; вы́гадны

2) прадукцы́йны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bekömmlich

a кары́сны, здаро́вы, спажыўны (пра стравы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nschlägig

a дыял.

1) вынахо́длівы

2) кары́сны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

meaningful [ˈmi:nɪŋfəl] adj.

1. які́ мае сэнс;

a meaningful look/smile выра́зны по́зірк/выра́зная ўсме́шка

2. сур’ёзны; ва́жны; кары́сны

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

serviceable

[ˈsɜ:rvəsəbəl]

adj.

1) кары́сны, прыда́тны

2) мо́цны (пра матэрыя́л)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

beneficial [ˌbenɪˈfɪʃl] adj. дабратво́рны, кары́сны, жыватво́рны; вы́гадны;

A good diet is beneficial to your health. Добрая дыета прынясе вам карысць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

suited [ˈs(j)u:tɪd] adj. (to/for) прыда́тны, кары́сны;

He is not suited to be a teacher. Настаўнік з яго не атрымаецца.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

right-hand

[,raɪtˈhænd]

adj.

1) пра́вы, правару́чны

2) Figur. падру́чны, кары́сны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

гаю́чы, ‑ая, ‑ае.

Карысны для здароўя; здольны вылечваць хваробу, садзейнічаць аздараўленню. Гаючае паветра. Гаючая трава. □ Ад гутаркі з Якавам у Андрэя быў такі душэўны стан, што як быццам яго напаіў хто гаючай вадой, якая так і разыходзілася цеплынёй па ўсім целе. Пестрак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́йгрышны

1. (які дае выйгрыш) Gewnn ;

вы́йгрышная пазы́ка Gewnnanleihe f -, -en;

2. (карысны, выгадны) vrteilhaft; ge wnnbringend, inträglich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)