нашуме́ць, -млю́, -мі́ш, -мі́ць; -мі́м, -міце́, -мя́ць; -мі́;
1. Нарабіць шуму; накрычаць на каго
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
нашуме́ць, -млю́, -мі́ш, -мі́ць; -мі́м, -міце́, -мя́ць; -мі́;
1. Нарабіць шуму; накрычаць на каго
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
расша́ркацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Раскланяцца, шаркаючы нагой.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
засіні́цца, ‑сініцца;
Афарбавацца ў сіні колер, стаць сінім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
unwary
the unwary даве́рлівыя лю́дзі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
квяці́сты, -ая, -ае.
1. Пакрыты кветкамі.
2. 3 узорам у кветкі; яркі, каляровы.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сентымента́льны, -ая, -ае.
1. Заснаваны на прынцыпах сентыменталізму (у 1
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зана́дта,
Задужа,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
vórwitzig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
állzu sehr
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
педа́нт, -а,
Той, хто
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)